巻四 (62)篤昌忠恒等の事
巻四 (62)篤昌忠恒等の事
これも今は昔。
法性寺殿の御時に、民部大輔の篤昌という者がいた。
さて、蔵人所の下役に義助とかいう者がいて、
ある時、この篤昌に、何かの用務が言いつけられた際、義助自身は、
「わしはそのような仕事をすべき者ではござらぬゆえ」
といって出仕しなかった。
このため所司や舎人を大勢送って、激しく呼び立てると、
ようやく出仕してきたが、篤昌はおさまらない。
「言いたいことがある」
とばかりに、目の前へ呼びつけ、
尋常でないほどの腹立ちを見せながら、
「おぬしの申した、そのような仕事が、このわしに与えられたのはどういうわけだ。
おぬし、この篤昌を何者だと思っておる。承ろうではないか」
しきりに言うが、義助はしばらく黙り込んだままなので、
篤昌はますます怒って、
「さあ、申してみよ。まずこの篤昌をどう思っておるのか、聞かせてもらおうか!」
と、きつく責め立てると、
「別に何とも思ってはござらぬ。
ただ、民部大輔・五位の、赤っ鼻だと思うばかりでござる」
と言ったため、篤昌は、
「おう」
と言って、逃げてしまった。
それからまたあるとき。
義助の前を、忠恒という随身が、風変わりな恰好で通りかかったところ、
「わりある随身の姿かな」
と義助が呟いた。
忠恒は耳ざとく聞きつけ、義助の前へ戻ると、
「『わりなし』は非常に優れているという意味だが、『わりある』とはどういう意味か」
と咎め立てた。
すると義助は、
「わしは別に、人のわりあり、なしも知らぬ。
だが最前、とある検非違使の下役が通りかかった際、ほかの連中が、
『わりなしの恰好だなあ』
と言い合せていたのを思いだし、おまえさんとは少しも似ていない恰好であったゆえ、
おまえさんの方は『わりがある』と言うのであろうと思い、そのように申しただけだ」
と堂々と言い放ったため、忠恒も、
「をう」
と言って逃げてしまった。
というわけで、この義助は、荒所司と呼ばれるようになったという。
原文
篤昌忠恒等の事
これも今は昔、民部大輔篤昌といふ者ありけるを、法性寺殿の御時、蔵人所の所司に、義助(よしすけ)とかやいふ者ありけり。件者、篤昌を役に催しけるを、「我はかやうのやくはすべき者にもあらず」とて、参らざりけるを、所司に舎人をあまたつけて、苛法をして催しければ参りにける。さてまづこの所司に、「物申さん」と呼びければ、出であひけるに、この世ならず腹立ちて、「かやうの役に催し給ふはいかなる事ぞ。篤昌(あつまさ)をばいかなる者と知り給ひたるぞ。承らん」と、しきりに責めけれど、暫しは物もいはで居たりけるを叱りて、「のたまへ。まづ篤昌がありやう承らん」といたう責めければ、「別の事候はず。民部大輔五位の鼻赤きにこそ知り申したれ」といひたりければ、「おう」といひて、逃げにけり。
またこの所司が居たりける前を、忠恒といふ随身、異様(ことやう)にて練り通りけるを見て、「わりある随身の姿かな」と忍びやかにいひけるを、耳とく聞きて、随身、所司が前に立ちかへりて、「わりあるとは、いかにのたまふ事ぞ」と咎めければ、「我は、人のわりありなしもえ知らぬに、只今武正府生(たけまさふしょう)の通られつるを、この人々、『わりなき者の様体(やうだい)かな』と言ひ合せつるに、少しも似給はねば、さてはもし、わりのおはするかと思ひて、申したりつるなり」といひたりければ、忠恒、「をう」といひて逃げにけり。この所司をば荒所司とぞつけたりけるとか。
(渚の独り言)
微妙に悪口を言われた方が逃げる理由が謎です。迫力に怖じた感じでしょうか。
ていうか、タイトルが「義助の事」じゃないのが不思議です。
法性寺殿:
藤原忠通のこと。保元の乱で対立した一方の中心人物です。
平家が台頭してくる頃の人なので、藤原道長からは100年以上あとの話です。
民部大輔の篤昌:
不明。民部大輔は、戸籍や山川田野などを担当します。正五位下相当官ですが、蔵人所の所司よりは上の身分でしょうね。
蔵人所の所司:
蔵人(くろうど)というのは、令外官で、天皇さまの秘書的立場ですが、そこの「所司」というのは、ただの役人です。詳しいことは分りませんが、少なくとも民部大輔さんよりは格下です。
随身の忠恒:
ずいじん、は貴族の外出時に警護のために随従した近衛府の官人。民部大輔さんほどではないでしょうが、派手な恰好で貴族のおそばにあるのですから、こちらもエリートに近い存在だったのだと思います。
わりあし、わりなし:
「わりなし」というのが、古文単語で、非常にすぐれている、すばらしい――の意味ですが、「わりあり」という言葉は存在しません。
でも、わり「ない」方が素晴らしいのだから、わり「ある」と言われたら腹が立ちます。
武正府生:
たけまさふしょう。府生というのは、検非違使、六衛府の下役のことだそうです。
See You Again by-nagisa
この記事へのコメント